介紹: REX MUNDI ,一個晦澀的詞語,在拉丁語中意即「世界之王」。羅馬天主教用它來稱頌耶穌基督阿爾比異端將其指代為「大地魔王」。《REX MUNDI》還是阿維德?尼爾森筆下的懸疑故事。這部漫畫承襲了《聖杯與聖血》、《達文西密碼》中關於宗教傳說的極具爭議的命題。它甚至走得更遠,將偵探懸疑與架空歷史題材相結合。尼爾森為我們塑造了另一個世界,那是歷史發展的另一種可能的歸宿。它與我們的世界相似又不同。 《REX MUNDI》故事的開端就在1933年的法國巴黎,卻並非是你我所熟悉的那個1933年。 那裡的20世紀是中世紀的「現代」,一個從未出現過「拿破崙」、「希特勒」與「世界大戰」的歷史舞臺。古老的王室在列國延續,封建割據與殖民主義並存。那裡有強盛的法國,一個帶有濃重封建色彩的君主立憲國家還有落後的美國,深陷南北內戰的泥潭,孤立於國際政治之外。伊斯蘭教沒有在歐洲退縮,西班牙的摩爾人與東方的土耳其對基督教世界形成長久的威脅。 沒有文藝復興的曙光,更沒有法國大革命的衝擊。馬丁?路德早在16世紀遇刺,宗教改革運動已被扼殺。時至今日,天主教會的權勢依舊如日中天。羅馬教廷的耳目遍布歐洲,異端裁判所與宗教警察武裝肆意橫行。新教徒淪為地下「恐怖份子」。 20世紀是生產力發展緩滯的年代,汽車與槍械的出現未能改變世界文明的面貌。同業行會壟斷工商業與學術領域,維護著職業世襲的古老傳統。 那裡還是一個魔法與科學共存的世界。巫師們通過神秘的修行,汲取魔法的力量源泉,操控物質與精神世界。 這就是《REX MUNDI》,關於「世界之王」的遐想。在漫畫的前幾集裡沒有過於緊張的劇情,作者將該作龐大的背景設定徐徐道來,線索被逐一羅列,為懸念的進一步深入做好了呈鋪。在漫畫正文的後續中還有別出心裁的《自由日報》用以闡述世界觀,以便讓讀者更好地去了解那個世界裡社會生活的零零總總。而由我們漢化譯者自製的「譯後特典」則會對現實世界中與漫畫設定相關的史料作一番補充。 收起